スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【--/--/--】  この記事のURL | スポンサー広告 | ▲ top
[翻译]teppei first写真集special interview vol.1
高一的时候参加junon superboy contest,对我来说是人生最大的转机。在那之前对自己将来的梦想没有太多考虑,也全然没有想到能进入艺能届。那样的自己能拿到最优赏,决定开始在这个世界里打拼虽然感到很不可思议,但是也觉得这大概就是命运。自己的选择是没有错误的,有这样的自信。
但是,最初当然是非常不安的。因为进入的是一个完全陌生的世界,所以陷入一种一无所知的状态,甚至对于一个月以后会变成什么样子也无法想象。总之只能尽力而为。但是认输的行为,比如“三年以后还没有出人头地就回大阪去好了”之类的念头是从来没有出现过的。既然做了就在这个世界里做到底吧!这样决定了。
来到东京正是要升上高二之前。虽然转校到有艺能班的高中里,但是一进入教室还是很吃惊。因为这里见到的都是之前只能在电视里才能看到的人嘛!(笑)觉得好不可思议。也感到有些和环境格格不入,“我留在这里真的可以吗?”之类的。但是和大家普通的接触以后,发觉“啊,其实大家意外的都是很平常的人”。只是还有一点在意呐。觉得还是不要说太多废话比较好的样子。关于学校即使有什么想知道的事情也是自己一个人去调查什么的。这样过于小心的事情,大概一直到毕业之前都在做着吧。
那时候如果说有工作,大概也就是junon的采访之类而已。然后就是训练。唱歌演戏舞蹈和吉他。每天的日程表都满满当当。但是训练是很开心的哦。因为觉得那时候是为现在的自己打下基础的磨练时期。最初做这些事情的时候只是感觉很好玩而已,无论做什么都是怀着只要去做就好了的心情。
但是在还不熟悉的东京,一个人的生活还是无法安心呢。晚上也会想“以后会不会顺利阿?”之类的事情。真是感到很不安。那时候还没有开始演戏,吉他也不怎么会弹,这个世界里必须要经历的事情什么也没有掌握。单单表情上这一点,每次看着junon上自己的那一页都会说“啊啊,这样不行。”整日在反思为什么自己的笑容会那样的僵硬之类。
所以就想用自己的方式去学习。首先是改变看电视剧的方法。从前只是以一个普通观众的身份看得满开心,后来便开始注意演员的演技问题了。尤其去注意和自己年龄相差不大的演员,比如妻夫木聪或者山田孝之等等,比起意识到那是自己的竞争对手,更多的是觉得他们很棒。正好在我来到东京后的转折时期,TBS的「漂流教室」开始播放。虽然在大阪和东京都有看过,但是同一部电视剧,感觉却很不同。


----------------------------------------------------------------
大概一共5部分完结。
スポンサーサイト
【2005/08/28】  この記事のURL | 花の段落 | CM(2) | TB(0) | ▲ top
<<小三同学看到以后必将狂吼的事情。 | メイン | やっと見つかった!!!!>>
トラックバック
トラックバックURL
→http://huatai.blog11.fc2.com/tb.php/48-8e2ffe64
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

コメント

钱已经收到了。
你居然在我辛辛苦苦翻译的东西下面回这样的回复||||||||||||||||||||||
打击= =||||||||||||||||||||||||||||||||
【2005/08/29 12:59】| URL | 花 #-[ 編集] |  ▲ top


对了,不知道你今天上不上线,总之小熊让我跟你说,她朋友那边已经把钱给你汇过去了,但明天才可以查,你明天查好后,随便找个人发短信告诉小熊一声哦~~尽快的~~传话结束~~嘻嘻
【2005/08/28 23:28】| URL | ninikle #-[ 編集] |  ▲ top

コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する


▲ top
| メイン |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。